التاريخ الحقيقي وراء 9 كلمات من صراع العروش. صراع العروش Game of Thrones هو مسلسل فنتازيا ملحمي مقتبس من رواية أغنية الجليد والنار A Song of Ice and Fire للكاتب جورج ر. ر. مارتن، وتدور الأحداث داخل قارتين خياليتين وهما ويستروس وإيسوس. لكن هل سبق وتسائلت عن التاريخ الحقيقي وراء بعض الكلمات المذكورة بكثرة في صراع العروش ؟

1- العرش الحديدي Iron Throne:

إنه حرفيًا عرش حديدي مؤلف من مئات السيوف التي جمعت من المعارك التي فاز بها أيغون الفاتح. مجازيًا، يشير العرش الحديدي إلى الممالك السبع لأرض ويستروس. كما أنها تستخدم لوصف هذه الملكية والسلطة التي تملكها فوق شعبها.

حقيقة ممتعة: زارت الملكة اليزابيث الثانية مجموعة صراع العروش في عام 2014. وقد أعجبها العرش الحديدي لكنها لم تجلس عليه فعليًا.

2- يد الملك Hand of the King:

كان العديد من الملوك في التاريخ يثقون في أحد كبار المستشارين أو المقربين. في ويستروس، يُعرف هذا المنصب الأعلى باسم يد الملك. يتم تعيين يد الملك بموجب مرسوم ملكي لتنفيذ أوامر الملك. كما يقول المثل الشعبي في ويستروس، “ما يحلم به الملك، تبنيه يد الملك”.

فهو يعتمد على الأرجح على استخدامات اللغة الإنجليزية في العصور الوسطى والتي تشير إلى شخص ما أو إلى وكيل للسلطة. يظهر استخدام اليد هذا أيضًا في عبارات مثل اليد اليمنى.

3- ختم Sigil:

التاريخ الحقيقي وراء 9 كلمات من صراع العروش مجموعة من الكلمات التي سمعتها من مسلسل صراع العروش مسلسل فنتازيا ملحمي أغنية الجليد والنار

تملك كل عائلة من العائلات النبيلة في ويستروس ختم خاص بها (سجيل). على سبيل المثال، سيجيل ستارك هو ذئب. لا يقتصر السجيل على Game of Thrones. يعود استخدام السجيل إلى بلاد ما بين النهرين القديمة. كانت السجيلات الملكية شائعة منذ القرن الحادي عشر فصاعدًا، وبحلول القرن الثاني عشر، كان النبلاء والأساقفة يستخدمون الأختام أيضًا.

4- الفالارية Valyrian:

تم إنشاء اللغة الفالارية ، المستخدمة في إيسوس، القارة الشرقية في عالم Game of Thrones، من قبل اللغوي ديفيد بيترسون David Peterson من أجل سلسلة HBO.

5- فالار مورغوليس Valar Morghulis:

التاريخ الحقيقي وراء 9 كلمات من صراع العروش مجموعة من الكلمات التي سمعتها من مسلسل صراع العروش مسلسل فنتازيا ملحمي أغنية الجليد والنار

ومعناها يجب على جميع الرجال أن يموتوا. إذا بدت مورغوليس غير ملائمة، فربما يرجع ذلك إلى أنها تشبه كلمة المشرحة morgue الإنجليزية – على الرغم من أننا لا نعرف ما إذا كان جورج مارتن قد قصد ذلك أم لا.

6- مايستر Maester:

هم العلماء الذين يعملون كأطباء ومعلمين ومستشارين في المنازل النبيلة في ويستيروس. عند الانتهاء من تدريبه، يقسم Maester لخدمة القلعة التي يتم تكليفه بها.

تشبه مايستر الكلمة الإنجليزية سيد master من حيث الشكل والمعنى. المعنى الأصلي للكلمة الإنجليزية هو “المعلم، وأحد الواجبات الأساسية للمايستر هي تعليم أطفال المنزل.

7- سيبتون Septon:

التاريخ الحقيقي وراء 9 كلمات من صراع العروش مجموعة من الكلمات التي سمعتها من مسلسل صراع العروش مسلسل فنتازيا ملحمي أغنية الجليد والنار

معظم أهل ويستروس (خاصة في الجنوب) يتبعون إيمان السبعة. وهو دين له إله واحد له سبعة وجوه. السيبتون هم أعضاء من رجال الدين لإيمان السبعة.
تشبه كلمة septon كلمتين باللغة الإنجليزية: الكلمة القديمة sept التي تشير إلى جزء مغلق من مبنى تم تعيينه لبعض الأغراض الخاصة، والبادئة sept-، والتي تعني “سبعة”.

8- وارغ Warg:

يكون وارغ هو الشخص القادر على الدخول في جسد حيوان للتحكم في حركته، ورؤية الأشياء التي لا يستطيعون رؤيتها بطريقة أخرى.

صاغ تولكين كلمة وارغ، وهي عبارة عن اقتباس باللغة الإنجليزية للكلمة الإسكندنافية القديمة vargr، والتي تعني “الذئب”.

9- ملابس صغيرة Smallclothes:

إذا كنت تفكر في أن الملابس الصغيرة هي مصطلح للملابس داخلية، فأنت على حق تمامًا. تم استخدام الملابس الصغيرة للإشارة إلى الملابس الداخلية منذ القرن السابع عشر – ولكن ليس بشكل شائع في السنوات الأخيرة.

هل تعرف التاريخ الحقيقي وراء كلمات أخرى في صراع العروش؟

المصدر

اقرأ أيضًا:

مدن حيث يمكنك شراء منزل بتكلفة شريحة من البيتزا

كلمات ذات صلة: مسلسل فنتازيا ملحمي – كلمات من صراع العروش – أغنية الجليد والنار

3 تعليقات

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

الأكثر قراءة مؤخرا

error: Content is protected !!